Bendraujant su įvairiomis suinteresuotosiomis šalimis svarbu informaciją apie „Receptinio meno“ programą pritaikyti pagal jų interesų sritis, vertybes ir prioritetus. Komunikacija turėtų būti diferencijuota, atsižvelgiant į jų žinias apie „Receptinio meno“ programas ir (arba) tikslinę auditoriją bei jų įsitraukimo į programą lygį. Pavyzdžiui, bendraujant su sprendimų priėmėjais svarbu suprasti jų požiūrį ir ne tik pritaikyti komunikaciją, bet ir numatyti galimus barjerus ar klausimus, kurie gali kilti dėl projekto programų.
Bendraujant su sveikatos ir socialinės priežiūros specialistais, tikslinga aptarti tikėtinus „Receptinio meno“ programų sveikatos ir socialinius rezultatus bei pabrėžti, kad programa nėra terapinė, o skirta psichikos sveikatos ir gerovės stiprinimui. Komunikacija su kultūros ir meno profesionalais gali apimti supažindinimą su naujais kultūros integravimo į sveikatą stiprinančias programas aspektais bei darbu su nauja tiksline auditorija. Todėl svarbu perteikti teigiamą kultūrinių ir meninių veiklų poveikį žmonių sveikatai ir gerovei.
Organizacijoms ir nukreipimo kanalams, turintiems patirties dirbant su tiksline auditorija, gali būti reikalingas bendras supažindinimas su „Receptinio meno“ koncepcija ir paaiškinimas, kaip „Receptinio meno“ programa gali turėti teigiamą poveikį jų klientų gerovei ir socialinio bendrumo jausmui.
Prireikus padėkite suinteresuotosioms šalims pagrįsti, kaip ir kodėl geresnė sveikata bei gerovė yra susijusios su jų pagrindinėmis funkcijomis ir tikslais. Pavyzdžiui, užimtumo sektoriuje tyrimai rodo ryšį tarp aukštesnio gerovės lygio ir didesnių galimybių pereiti iš nedarbo į užimtumą. Pritaikant informaciją skirtingoms šalių grupėms, svarbu užtikrinti, kad pagrindinė informacija apie programą visur išliktų nuosekli.
Be individualiai pritaikytos komunikacijos su kiekviena suinteresuotąja šalimi, papildomas veiksmingas bendravimo būdas – organizuoti vieną ar kelis žinių perdavimo seminarus ar dirbtuves, į kurias, pavyzdžiui, būtų kviečiami buvę dalyviai, socialiniai konsultantai, kultūrinių veiklų ir meno koordinatoriai ir (arba) ekspertai bei įvairios suinteresuotosios šalys dialogui, žinių mainams ir galimybei patiems išbandyti pasirinktas „Receptinio meno“ veiklas. Tai padaro projekto koncepciją labiau apčiuopiamą vietos suinteresuotosioms šalims ir padeda geriau suprasti galimą programos naudą.
Bendraukite aiškia ir glausta kalba, pateikite sudėtingų ar „Receptiniam menui“ būdingų terminų (pvz., „socialinis konsultantas“, „nukreipimo kanalas“) apibrėžimus ar paaiškinimus ir venkite neįprastų sąvokų. Skatinkite atvirą dialogą ir aktyvų klausymąsi, atsižvelkite į pastabas ir grįžtamąjį ryšį, kad geriau suprastumėte jų požiūrį ir įsipareigojimų lygį, ir remkitės šiomis įžvalgomis siekdami bendro „Receptinio meno“ programos supratimo.